Доказательства того, что сербский язык — это русский наоборот

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (8) 1 2 [3] 4 5 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
oldcrazydad 25 ноя. 2018 г. в 15:08
Опытный циник-балагур  •  На сайте 11 лет
1
FedyaRedya
Цитата
Всё верно. Также и "прямо-право", до сих пор же сохранилось "наше дело правое", т.е., правильное.

В испанском и португальском языках прямо и право тоже одним словом derecho (dereto). И правый, т.е. правильный - так же.
Okkama 25 ноя. 2018 г. в 15:08
Ярила  •  На сайте 14 лет
0
Какой у них красивый язык! "Псовати"- звучит мелодично smile.gif
mushuk77 25 ноя. 2018 г. в 15:08
Котейка  •  На сайте 16 лет
7
Сербский мат. Сербские псовки.

gelezo131 25 ноя. 2018 г. в 15:09
Ярила  •  На сайте 14 лет
0
это мы в 1654-м году, когда с поляками воевали, спецом их неправильному русскому научили gigi.gif

Это сообщение отредактировал gelezo131 - 25 ноя. 2018 г. в 15:09
Balazs 25 ноя. 2018 г. в 15:10
Ярила  •  На сайте 11 лет
2
Цитата (SESHOK @ 25.11.2018 - 14:44)
да и венгров никогда на Урале не было...

Поживу я, воля божья,
у румын —
Говорят, они с Поволжья,
как и мы!
©

Balazs 25 ноя. 2018 г. в 15:14
Ярила  •  На сайте 11 лет
5
Цитата (FedyaRedya @ 25.11.2018 - 15:00)
И "одёсную-ошуюю" тоже до относительно недавнего времени использовали.

Токо не "одёсную", а одесну́́ю. С ударением на -у.

ASUSTENT 25 ноя. 2018 г. в 15:18
Ярила  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (Cudilario @ 25.11.2018 - 16:55)
Цитата (Фафнир @ 25.11.2018 - 14:28)
а  ка по сербски будет жопа? ....НИКАК..... верно!

Дупа

Это вроде по-польски?

Kurwa perdolena dupa ! sm_biggrin.gif
Ganz23 25 ноя. 2018 г. в 15:25
Юморист  •  На сайте 14 лет
3
Цитата (dealerdealer @ 25.11.2018 - 17:32)
Про спичку уже было? biggrin.gif

Ага, и про курицу? biggrin.gif

Втычница - розетка (электрическая)

Это сообщение отредактировал Ganz23 - 25 ноя. 2018 г. в 15:26
DEFCON 25 ноя. 2018 г. в 15:31
Ярила  •  На сайте 13 лет
7
Цитата (insaider @ 25.11.2018 - 14:16)
9.

Живот - жизнь
И у нас так раньше говорили: Не жалея живота своего!
zoom70 25 ноя. 2018 г. в 15:32
Забанен  •  На сайте 12 лет
-1
Насколько помню, у них есть выражение "славно поебени". В переводе не нуждается.
Tiamat 25 ноя. 2018 г. в 15:34
Приколист  •  На сайте 20 лет
3
Пичка матэрина!
НемАсквич 25 ноя. 2018 г. в 15:36
bobbax  •  На сайте 9 лет
1
Цитата (Чайники @ 25.11.2018 - 19:32)
Всё детство не понимал почему у нас в деревне,в Тверской,про ясную погоду говорят вЁдро.
Тема раскрыта.

Или вЁдра. Новгородская область.
Зингельпупер 25 ноя. 2018 г. в 15:36
Винтажный газогенератор  •  На сайте 11 лет
4
Цитата (mushuk77 @ 25.11.2018 - 21:21)
Почему сербские слова на латинице???
Где оригинал на кирилице?

Видимо это таки по-хорватски (тот же сербский язык, но латиницей)
GnaT 25 ноя. 2018 г. в 15:41
Балагур  •  На сайте 17 лет
2
С приятелем-другом сразу вспомнил ЭТО)))


gigi.gif
Balazs 25 ноя. 2018 г. в 15:44
Ярила  •  На сайте 11 лет
4
Цитата (Зингельпупер @ 25.11.2018 - 15:36)
Цитата (mushuk77 @ 25.11.2018 - 21:21)
Почему сербские слова на латинице???
Где оригинал на кирилице?

Видимо это таки по-хорватски (тот же сербский язык, но латиницей)

Сербы пишут и латиницей тоже, только в путь.

А я хотел сказать вот чего. Задумался ли кто-нить, почему дача по-сербски - викендица?
Потому что на ней проводят вик-енд (weekend).

kolyokky 25 ноя. 2018 г. в 15:45
Ярила  •  На сайте 15 лет
2
Цитата (Shevden79 @ 25.11.2018 - 14:47)
Это не сербский язык, перекрученный русский, а наоборот, в русском все понятия извратили. Например, слово "вёдро", до сих пор можно услышать у нас в глубинке, и это будет так же про ясную погоду. Про беременность, это от слова бремя, раньше на руси говорили про беременную, что тяжела она. У сербов так и сохранилось. Да и еще куча примеров того, что сербский язык к словянским корням ближе, в отличие от русского, в который откуда только заимствований не понапринимали. И из французского, и из немецкого, а сколько англинизмов за последние годы набралось... тьма тьмущая. Уже и так, говорим, а корни слов не понимаем. Позабывалось изначальное значение слов.

Русский язык тем и силён, что развивается и самосовершенствуется, вбирая что нужно из окружения и подстраиваясь под современность (технические термины и понятия)
yantur 25 ноя. 2018 г. в 16:53
Приколист  •  На сайте 11 лет
5
Ничего странного в современных скрепных реалиях, что за несколько страниц комментариев только пару не шовинистических высказываний. Многие почему-то уверены, что современный русский язык - основа других славянских языков, а не наоборот, да к тому же, якобы, чистый и без заимствований англицизмов и германизмов.
AWI 25 ноя. 2018 г. в 17:05
Сволочь старая - 1шт.  •  На сайте 8 лет
2
судя по латинице, тут ,скорее ,чешский...
AlexUpper 25 ноя. 2018 г. в 17:09
Ярила  •  На сайте 7 лет
1
Цитата (Stena @ 25.11.2018 - 14:25)
Польский тоже самое.
Сербы жили в районе серверного Кавказа.
Хорваты где примерно центральная Россия.
Поляки на части современной Украины.
Болгары на Волге.
Венгры с Урала.
Пора валить,
(только тогда это называли великое переселение народов). upset.gif

"Серверный Кавказ" - прикольная очепятка получилась! rulez.gif
Надо запомнить.
oldcrazydad 25 ноя. 2018 г. в 17:11
Опытный циник-балагур  •  На сайте 11 лет
7
Цитата (yantur @ 25.11.2018 - 19:53)
Ничего странного в современных скрепных реалиях, что за несколько страниц комментариев только пару не шовинистических высказываний. Многие почему-то уверены, что современный русский язык - основа других славянских языков, а не наоборот, да к тому же, якобы, чистый и без заимствований англицизмов и германизмов.

А мне что-то подсказывает, что ты пиздишь на предмет шовинистических высказываний. Потому что их тут нет.
Ну или не читал все страницы и пизданул наобум.
КугуЮмо 25 ноя. 2018 г. в 17:12
Ярила  •  На сайте 9 лет
2
Цитата (yantur @ 25.11.2018 - 16:53)
Многие почему-то уверены, что современный русский  язык - основа других славянских языков, а не наоборот, да к тому же, якобы, чистый и без заимствований англицизмов и германизмов.


И где ты такое углядел?

P.S.
Кстати, средневековые ученые поляки московитский русский именно праязыком всех славян и считали. rulez.gif

Это сообщение отредактировал КугуЮмо - 25 ноя. 2018 г. в 17:13
Angel63 25 ноя. 2018 г. в 17:29
Баламут  •  На сайте 14 лет
1
По поводу картинки №7.
Живу в Самарской области. С самого детства слышал от русскоязычных дедушки и бабушки слово "вёдро". Означает оно вовсе не "ярко", а всего лишь "сухая погода, без дождя". Ну почти схоже по понятию, но всё-таки не то. Кроме них, ни от кого больше из родни не слышал такого выражения. А дед (покойничек, земля пухом), как сейчас помню, всегда говорил в сенокос:"Надо сено собрать, пока вёдро", то есть пока дождь его не намочил.
Родственников-сербов не было, значит это слово объединяло наши народы в давние времена. Много ещё других инородных слов старики говорили, но тут их нет.
interior 25 ноя. 2018 г. в 17:30
Хохмач  •  На сайте 12 лет
8
Представляю как сербы такое читают и говорят:
- Вот в русском живот, а у нас заимствованное - стомак.
Все произошло от русского, а наш язык испоганили англицизмами , да латинизмами biggrin.gif

Есть общий старославянский от которого отошли ветви всех славянских языков, вбирая в себя те или иные заимствования. Нельзя сказать что тот или иной современный славянский язык ближе к праязыку.

Отправлено с мобильного клиента YAPik+

Это сообщение отредактировал interior - 25 ноя. 2018 г. в 17:32
Angel63 25 ноя. 2018 г. в 17:30
Баламут  •  На сайте 14 лет
0
По поводу картинки №7.
Живу в Самарской области. С самого детства слышал от русскоязычных дедушки и бабушки слово "вёдро". Означает оно вовсе не "ярко", а всего лишь "сухая погода, без дождя". Ну почти схоже по понятию, но всё-таки не то. Кроме них, ни от кого больше из родни не слышал такого выражения. А дед (покойничек, земля пухом), как сейчас помню, всегда говорил в сенокос:"Надо сено собрать, пока вёдро", то есть пока дождь его не намочил.
Родственников-сербов не было, значит это слово объединяло наши народы в давние времена. Много ещё других инородных слов старики говорили, но тут их нет.
Gdialex 25 ноя. 2018 г. в 17:32
Ярила  •  На сайте 10 лет
1
Цитата
Доказательства того, что сербский язык — это русский наоборот


У них и флаг вверх ногами от Российского.
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 129811
0 Пользователей:
Страницы: (8) 1 2 [3] 4 5 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх